ΚΑΡΛΟ ΓΚΟΛΝΤΟΝΙ H Εκδίκηση της Μιραντολίνας 2011

Θέατρο

lokandieraΟ ΚΑΡΛΟ ΓΚΟΛΝΤΟΝΙ  & Η ΛΟΚΑΝΤΙΕΡΑ Ο Κάρλο Γκολντόνι, Ιταλός κωμωδιογράφος, γεννήθηκε στη Βενετία  το 1707 και πέθανε στο Παρίσι το 1793.Συνέβαλε σημαντικά στην μετεξέλιξη της κωμωδίας από την Κομέντια ντελ’ άρτε προς την κωμωδία ηθών. Πρωτότυπα στοιχεία  του έργου του είναι ο σκηνικός χώρος που είναι τόπος συνάντησης  πολλών χαρακτήρων (π.χ. Λοκαντιέρα, Το καφενείο κ.λπ.) ο οποίος αποτελεί τον αφηγηματικό άξονα των κωμωδιών του.

Παρουσίασε τις συγκρούσεις των διαφορετικών γενεών και χαρακτήρων και, ξεπερνώντας τα στερεότυπα της δράσης, πρόσθεσε στην θεατρική πλοκή τον αυθορμητισμό, την αντιφατικότητα και τη ρευστότητα της  πραγματικής ζωής.

Η Λοκαντιέρα αποτελεί το πιο γνωστό του έργο του Γκολντόνι και μια από τις σημαντικότερες και διασημότερες κωμωδίες του αναγεννησιακού θεάτρου. Λόγω του θέματός της –η αιώνια διαμάχη μεταξύ των δύο φύλλων– , παραμένει πάντα επίκαιρη και προσφιλής στο θεατρόφιλο αλλά και στο ευρύτερο κοινό κάθε ηλικίας.

 

Η ιστορία διαδραματίζεται στην λοκάντα (πανδοχείο) της Μιραντολίνας. Όλα ξεκινούν όταν ο Ιππότης Ριπαφράτα, ως γνήσιος μισογύνης, περιφρονεί και  προσβάλλει την λοκαντιέρα.  Τότε εκείνη αποφασίζει να τον εκδικηθεί, προκειμένου να αποδείξει πως κάθε  γυναίκα, αν το θέλει πραγματικά, μπορεί να κάνει οποιοδήποτε άντρα να την ερωτευτεί .

«Λοκαντιέρα»: Μια εκρηκτική κωμωδία, επίκαιρη σε κάθε εποχή.lokandiera2

 

Η «ΛΟΚΑΝΤΙΕΡΑ», του Κάρλο Γκολντόνι είναι μια από τις σημαντικότερες κωμωδίες της Ευρωπαϊκής Αναγέννησης. Γράφει την «Λοκαντιέρα» το 1750-51, σε μια προσπάθεια να κυριαρχήσει στη θεατρική πραγματικότητα της εποχής του . Μια κωμωδία με δαιμόνια πλοκή και διαρκείς ανατροπές, που φτάνει όρια της σκηνικής υπερβολής. Σε πρώτη ανάγνωση πρόκειται για μια χαριτωμένη ερωτική κωμωδία. Το έργο υμνεί τη γυναικεία χειραφέτηση, αλλά κυρίως  την καυστική κριτική και υποκρισία της” υψηλής” κοινωνίας. Ο Γκολτόνι από την αρχή της παρουσίας του στο θέατρο προσπαθεί να καταστήσει  μέσω του έργου του το ιταλικό θέατρο, ισάξιο του ευρωπαϊκού.

 

Η αιώνια διαμάχη μεταξύ των δύο φύλλων η επικοινωνία που κάποιες στιγμές γίνεται δύσκολη, κωμικές προσωπικότητες, η αφέλεια,η δύναμη, τα οράματα ο ναρκισσισμός, η έπαρση και η κριτική θεώρηση της εποχής του αποτελούν την θεματολογία του. Ο τρόπος ανάπτυξης και η αφηγηματική του λειτουργία καθιστά την  «ΛΟΚΑΝΤΙΕΡΑ», ένα έργο που απευθύνεται σ’ ένα ευρύτατο κοινό κάθε ηλικίας. Έργο λαϊκό και ταυτόχρονα μια εκρηκτική κωμωδία. επίκαιρη σε κάθε εποχή. Η εσωτερική σχέση των ηρώων καθρεφτίζεται , με την μεσολάβηση πραγμάτων τόσο αβέβαιων και διαφορετικών, όπως οι καθημερινές λέξεις και κινήσεις που χρησιμοποιούμε.

 

lokandiera4Μέσα στην ίδια την πράξη όπου γνωριζόμαστε, δεν αναγνωριζόμαστε. «Λένε και οι δύο σ’ αγαπώ ή το σκέφτονται και το αισθάνονται αμοιβαία και ο καθένας τους θέλει να εκφράσει μια έννοια διαφορετική, μια ζωή διαφορετική, ίσως ένα χρώμα ή ένα άρωμα  στο αφηρημένο άθροισμα εντυπώσεων που απαρτίζει τη δραστηριότητα της ψυχής». Αγαπάμε τελικά μόνο την ιδέα που έχουμε σχηματίσει για τον άλλο. Αυτό που αγαπάμε είναι μια δική μας επινόηση, Στον καθέναν από εμάς κατοικοεδρεύουν (ενεδρεύουν) πολλοί άνθρωποι, διαφορετικοί και μάλιστα αντίθετοι μεταξύ τους. Η αναζήτηση του εγώ γίνεται έτσι μια επίπονη διαδικασία, ένα τσουχτερό ψηλάφισμα στα τυφλά, μια διαδρομή όλο επτασφράγιστες πόρτες, σκοτεινές γωνιές, παραμορφωτικούς καθρέφτες, μια επώδυνη ιχνηλασία της εσωτερικής μας  χώρας.

 

Η μετάφραση και διασκευή της Μαριάννας Κυριακάκη αποκαλύπτει περισσότερες πτυχές της ανθρώπινης ύπαρξης ,το ερωτικό πάθος, την ζήλεια, την αισθησιακή και αισθητική θεώρηση των καταστάσεων ,το εσωτερικό ταξίδι των ηρώων που κρύβονται και εκτίθενται ταυτόχρονα. Την ίδια στιγμή οι ήρωες ψεύδονται και εξομολογούνται. Όταν κάποιος προσέφυγε στο ονειρικό του σύμπαν προκειμένου «να αποφύγει κάθε σχέση με την ύπαρξη του εξωτερικού κόσμου», αυτός που «κρυβόταν για να μη διακινδυνεύει να ζει», αυτός που αισθανόταν σωματικά (άρα και ψυχικά) ανίκανος να επικοινωνήσει με τους πραγματικές συνθήκες, αυτός που λύγιζε μπροστά στο θέαμα της πραγματικής ζωής, μας καθιστά συνοδοιπόρους στην αγωνία, την πικρία, τη λαχτάρα, την αναζήτηση. του έρωτα  και το τέλος του προορισμού του.

Χρήστος Ν Καρακάσης

Απ’ την Λοκαντιέρα …στην  Εκδίκηση  της  Μιραντολίνας

Το δίχως άλλο η Μιραντολίνα είναι μια από τις γοητευτικότερες ηρωίδες της παγκόσμιας δραματουργίας, χαρακτηρισμός που επιβεβαιώνεται περίτρανα από το γεγονός ότι η περιβόητη Λοκαντιέρα του Κάρλο Γκολντόνι κατέχει εδώ και δυόμιση περίπου αιώνες περίοπτη θέση στο ρεπερτόριο των πιο σημαντικών θεάτρων και θιάσων του κόσμου.

 

lokandiera3Η ηρωίδα, άξια εκπρόσωπος του γυναικείου φύλου, έχει ένα μυαλό σύνθετο και ικανό να φέρνει εις πέρας πολλούς και διαφορετικούς στόχους με μια μόνο κίνηση. Η Μιραντολίνα καταφέρνει να είναι επιτυχημένη επιχειρηματίας, εργοδότης αλλά και έξυπνο θηλυκό που έχει όλους τους άντρες στα πόδια της παίζοντας μαζί τους το παιχνίδι της γοητείας, ενώ φροντίζει πάντα να κρατάει τις απαραίτητες ισορροπίες.

 

Με λίγα λόγια, μια  γυναίκα  που βρίσκεται πολύ πιο μπροστά από την εποχή του 1700-1800 π.Χ.., (εποχή που, λογικά, τοποθετεί ο συγγραφέας την ιστορία του—Το έργο γράφτηκε το 1751)που ήθελε τις γυναίκες παγιδευμένες σε στερεότυπα όπως, οικονομική εξάρτηση – αρχικά από τον πατέρα και στη συνέχεια απ’ το σύζυγο, γάμος, παιδιά, φαινομενική ηθική.

Η Μιραντολίνα του Γκολντόνι είναι ένα γνήσιο θηλυκό που παίζει με τη φωτιά, αλλά δεν καίγεται. Πόσο αληθινή μπορεί να είναι μια τέτοια εξέλιξη; Με αυτή την ερώτηση να με βασανίζει, άρχισα να βλέπω με άλλο μάτι την Λοκαντιέρα. Τότε αποφάσισα να προχωρήσω πέρα από τη μετάφραση του πρωτότυπου κειμένου και την ελεύθερη απόδοση που είχα αποφασίσει αρχικά. Το επόμενο βήμα ήταν να διασκευάσω το έργο του Γκολντόνι, με οδηγό δυο βασικούς άξονες: τη διατήρηση της εποχής στην οποία εκτυλίσσεται η ιστορία  (με τις κοινωνικοηθικοπολιτικές συνθήκες που τη χαρακτήριζαν) και την αναζήτηση της συναισθηματικής πορείας της Μιραντολίνας  και όλων των υπόλοιπων χαρακτήρων που ο Γκολντόνι με τόση μαεστρία συνέθεσε. Σιγά-σιγά ανακάλυπτα πως ένα γνήσιο θηλυκό, ακόμη κι όταν «παίζει», δεν μπορεί να μην επηρεάζεται από ένα γνήσιο παιχνίδι συναισθημάτων. Κάτω απ’ αυτό το πρίσμα, ολοκλήρωσα τη διασκευή της Λοκαντιέρας με τον τίτλο «Η Εκδίκηση της Μιραντολίνας».

Μαριάννα Κυριακάκη

Συντελεστές

Σκηνοθεσία

ΧΡΗΣΤΟΣ Ν. ΚΑΡΑΚΑΣΗΣ

Μετάφραση-Ελεύθερη απόδοση-Διασκευήlokandiera5

ΜΑΡΙΑΝΝΑ ΚΥΡΙΑΚΑΚΗ

Μουσική Επιμέλεια

ΜΙΧΑΛΗΣ ΓΚΛΙΑΤΗΣ

Σκηνογραφία

ΜΑΡΙΑΝΝΑ ΚΥΡΙΑΚΑΚΗ

Κατασκευή  σκηνικού

ΕΠΙ ΣΚΗΝΗΣ

Κοστούμια

ΕΠΙ ΣΚΗΝΗΣ

Βοηθός  Σκηνοθέτη

ΛΑΜΠΡΙΝΗ  ΠΑΠΑΔΗΜΗΤΡΙΟΥ

ΔΕΣΠΟΙΝΑ ΚΑΛΑΦΑΤΗ

Φώτα

ΓΙΩΡΓΟΣ ΜΠΟΥΧΡΑΣ

Διανομή

Φαμπρίτσιο……Ιωσήφ Καγιαυτάκης

Κόμης  Αλμπαφιορίτα…..Χριστόφορος  Μουδούρης

Μαρκήσιος  Ντι Φορλιπόπολι……Κωνσταντίνος Νιάρχος

Ιππότης Ριπαφράτα…..Κώστας Πλατιώτηςlokandiera6

Μιραντολίνα……Τζίνα Δημητροπούλου

Υπηρέτρια Α΄…..Δέσποινα Καλαφάτη

Υπηρέτρια Β΄…..Ειρήνη Σκόρδου

Κλαούντιο…..Λεωνίδας Μανούσος

Ορτενσία……Βιβή Νικολάου

Ντεγιανίρα……Ευτυχία Αργυροπούλου

Υπηρέτης  του κόμη…..ΝΙΚΟΣ ΠΑΠΟΥΛΙΑΣ

Υπηρέτης του Μαρκήσιου….ΔΕΣΠΟΙΝΑ ΚΑΛΑΦΑΤΗ

FaLang translation system by Faboba